Blog Posts du Monday 29 Aug 2022

Iraq chaos as al-Sadr supporters storm Green Zone
after he quits

Muqtada al-Sadr’s ‘final withdrawal’ from politics announcement spurred followers to violently force their way into Baghdad’s presidential palace.

Iraq’s powerful Shia leader Muqtada al-Sadr has announced he is quitting political life and closing his political offices in a move that inflamed tensions and prompted protests by his supporters.

Gunfire rang out in the Green Zone of the capital Baghdad and security forces launched tear gas canisters on Monday to disperse al-Sadr supporters converging on the area. At least 10 people have been killed, the Associated Press and Reuters news agencies reported.

Al-Sadr’s statement, published on Twitter, came after months of protests by supporters backing his call for new elections and for the dissolution of the Iraqi parliament, which has seen 10 months of deadlock – representing the longest Iraq has gone without a government.

“I hereby announce my final withdrawal,” al-Sadr said.

He added that “all the institutions” linked to his Sadrist Movement will be closed, except the mausoleum of his father, assassinated in 1999, and other heritage facilities.

The head of the Sadrist parliamentary bloc Hassan Al-Athary announced in a Facebook post later on Monday that al-Sadr began a hunger strike “until the violence and use of weapons” end.

My Opinion:

Indeed, it is very sad that an important section of the population, an important group of Shia Muslims opposed to Iranian extraterritorial medling, is no longer represented in any form politically. It is an important setback for the young Iraqi Democracy, and for balance in the whole region (in my view). They had a relative majority, but were not able to negociate a government. The others must have united, unless it was a lack of negociating skills...

(Créé le lundi 29 août 2022 23h16, Modifié le lundi 29 août 2022 23h37).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 22h38, Modifié le lundi 29 août 2022 22h39).Translate

See the Chords

(Créé le lundi 29 août 2022 15h24, Modifié le lundi 29 août 2022 17h11).Translate

Cited Blog Post: Silvio Berlusconi: Chrétien Conservateur, Magnat de la Presse, "Amateur de Jolies Femmes" (1/2)

Cited Blog Post: Silvio Berlusconi: Chrétien Conservateur, Magnat de la Presse, "Amateur de Jolies Femmes" (2/2)

(Créé le lundi 29 août 2022 11h57, Modifié le lundi 29 août 2022 12h10).Translate

Cited Blog Post: Silvio Berlusconi: Chrétien Conservateur, Magnat de la Presse, "Amateur de Jolies Femmes" (1/2)

(Créé le lundi 29 août 2022 11h53, Modifié le lundi 29 août 2022 12h10).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 11h08, Modifié le lundi 29 août 2022 11h55).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 09h25, Modifié le lundi 29 août 2022 09h26).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 09h15, Modifié le lundi 29 août 2022 09h15).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 08h55, Modifié le lundi 29 août 2022 08h56).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 07h27, Modifié le lundi 29 août 2022 07h32).Translate

(Créé le lundi 29 août 2022 07h09, Modifié le lundi 29 août 2022 07h15).Translate

A disappearing freedom

India@75 was an opportunity to renew our pledge to bring our people together. Instead, the many diversities that have defined us are being used to divide us.

Read also: The (un)making of democracies India's aspiration for a greater role on the global stage is incongruous with its present behaviour

India@75 is an occasion for celebration as we reflect on our significantly manifold political, economic, social and cultural achievements since 1947. Democracy has deepened. The economy has grown impressively and has time and again demonstrated its resilience and strength. India is both a major agricultural and industrial power. India’s scientific and technological capabilities in many areas are striking. Communities disadvantaged and marginalised for centuries have been empowered and have found self-respect and dignity. Progressive laws have been enacted. India is an influential voice in the international community.

These are not achievements since 2014 but the cumulative effect of the foundations laid by our founding fathers and the infrastructure established by the wisdom and vision of our leaders in the years immediately following Independence. These achievements and India’s transformation from a colonial subject state to a leader in the global community is very real. It owes as much to successive governments that have led it—beginning with the architect of the modern Indian nation-state, Pt Jawaharlal Nehru—as to the tremendous hard work of the Indian people in a framework of liberal, democratic and secular constitutional values. These are the effort and achievements that are derided by those who maintain that nothing happened in the first 70 years of India’s Independence!

(Créé le lundi 29 août 2022 06h59, Modifié le lundi 29 août 2022 07h03).Translate

Soixante-quinze ans après l’indépendance,
les idéaux de la République indienne sont en danger

आजादी के पचहत्तर साल बाद भारतीय गणतंत्र के आदर्श खतरे में हैं

Fondé autour des principes de sécularisme et d’égalité en 1947, le pays dirigé par Narendra Modi traverse une grave crise de cohabitation entre communautés religieuses alimentée par les nationalistes hindous au pouvoir.

1947 में धर्मनिरपेक्षता और समानता के सिद्धांतों के इर्द-गिर्द स्थापित, नरेंद्र मोदी के नेतृत्व वाला देश सत्ता में हिंदू राष्ट्रवादियों द्वारा संचालित धार्मिक समुदायों के बीच सहवास के गंभीर संकट से गुजर रहा है।

Analyse. L’Inde a fêté les 75 ans de son indépendance le 15 août. Jamais le pays n’avait été aussi pavoisé. Le drapeau orange-blanc-vert flottait un peu partout dans Delhi, sur le toit des immeubles, sur les innombrables rickshaws (véhicule tricycle) qui sillonnent la capitale indienne. Les petits vendeurs de rues en avaient fait provision dans l’espoir de les écouler auprès des automobilistes. Narendra Modi, le premier ministre indien, avait exhorté les Indiens à hisser la bannière tricolore chez eux et sur les réseaux sociaux.

M. Modi a prononcé son traditionnel discours depuis les remparts du Fort rouge, le majestueux palais des empereurs moghols, comme l’avait fait, en 1947, Jawaharlal Nehru, le premier chef de gouvernement de l’Inde indépendante qui présida aux destinées du sous-continent pendant près de dix-sept années, une longévité jamais égalée. Mais les célébrations du 75e anniversaire ont laissé un goût amer à tous ceux qui défendent les valeurs de la République.

Le sous-continent s’éloigne chaque jour de l’héritage des pères fondateurs en reniant les principes fondamentaux inscrits dans le préambule de la Constitution, l’égalité, le sécularisme et la démocratie.

विश्लेषण करने के लिए। भारत ने 15 अगस्त को आजादी के 75 साल पूरे होने का जश्न मनाया। देश को इतना अलंकृत कभी नहीं किया गया था। नारंगी-सफेद-हरा झंडा दिल्ली में हर जगह, इमारतों की छतों पर, अनगिनत रिक्शा (ट्राइसिकल वाहन) पर लहराता है जो भारतीय राजधानी को पार करते हैं। छोटे रेहड़ी-पटरी वालों ने वाहन चालकों को बेचने की उम्मीद में इनका स्टॉक कर लिया था। भारतीय प्रधान मंत्री नरेंद्र मोदी ने भारतीयों से घर पर और सामाजिक नेटवर्क पर तिरंगा झंडा फहराने का आग्रह किया था।

श्री मोदी ने अपना पारंपरिक भाषण लाल किले की प्राचीर से दिया, मुगल सम्राटों का राजसी महल, जैसा कि 1947 में किया था, जवाहरलाल नेहरू, स्वतंत्र भारत की सरकार के पहले प्रमुख, जिन्होंने अंडर की नियति की अध्यक्षता की थी - लगभग सत्रह वर्षों के लिए महाद्वीप, एक लंबी उम्र कभी बराबर नहीं हुई। लेकिन गणतंत्र के मूल्यों की रक्षा करने वालों के लिए 75वीं वर्षगांठ के जश्न ने उन सभी के लिए एक खट्टा स्वाद छोड़ दिया है।

संविधान, समानता, धर्मनिरपेक्षता और लोकतंत्र की प्रस्तावना में निहित मूल सिद्धांतों को नकारकर उपमहाद्वीप हर दिन संस्थापक पिताओं की विरासत से दूर जा रहा है।

  • Une démocratie affaiblie
  • « Braconnage » électoral
  • एक कमजोर लोकतंत्र
  • चुनावी "अवैध शिकार"

(Créé le lundi 29 août 2022 06h32, Modifié le lundi 29 août 2022 06h39).Translate